Skip to main content

Cowboy, Freischwinger
für den Weltatem

Cowboy möchte seiner kranken Mutter und ihrem geliebten Kanarienvogel einen Herzenswunsch, die legendäre Elvis-Show des internationalen Luxuspflegeheims zu erleben, erfüllen. Das wird teuer und da seine Geschäftsidee mit dem Freischwinger-Wasser überhaupt nicht anläuft, beantragt er eine Förderung bei der Zentrale für Weltatem. Weil die Referentin eine Spitzenleistung verlangt, veranstaltet Cowboy eine karitative Fahrradrallye mit berlingestörten Teilnehmern. Seine Gegner hetzen ihm derweil den Teufel vom Hermannplatz auf den Hals. Dann stirbt auch noch der Kanarienvogel seiner Mutter. Es beginnt ein Rennen gegen die Zeit.
Pace, Cowboy, Pace!

PACE, COWBOY, PACE
FREE SWINGING FOR WORLD INHALATION!

Cowboy is selling self-made water to save the planet with his movement of Free Swingers. The Central Agency demands results and he decides to stage a charity bicycle rally featuring a roster of two-wheeled Berlin misfits to approve his proposal. Meanwhile Cowboy‘s neighbor kills his mother‘ s budgie and sets the Devil of Hermannplatz on him to sabotage his plans. But the main question is: „How does Cowboy rescue his stubborn mother from getting killed in a shady retirement home?“
“Pace, Cowboy, Pace“

Timo Jacobs   Clemens Schick   Meret Becker   Rolf Zacher   Claude-Oliver Rudolph   Olli Schulz   natalia belitski   mona mur   hanni bergesch   friedrich liechtenstein   volker zack michalovsky   ketel weber   texas terri und werner daehn

Der ganze Film ist wie eine Konfetti-Explosion.
This whole film is one big exploding confetti piñata!

Martin Egon DöringerFilmkritiker - Kulturclashing

Grossartig!
Marvellous!

Kino King Knut ElstermanRadioeins

Ein wundervoller Film.
A wonderful movie.

Don KatoArtistic Director QWFF New York

Es gibt viel zu wenig Filme mit solch einem anarchistischem Humor. Sowas was der Timo macht, hab ich in Deutschland noch nie gesehen.
Unfortunately only very few movies carry this exceptional kind of anarchist humor. Timo’s approach is unprecedented in Germany. Well, I haven’t seen anything like this before.

Clemens SchickSchauspieler / Actor

Bei allem Spass und wirklich sehr schriller Komik in diesem Film, also ein Cowboy als so eine art Buster Keaton Typ, der immer komischer wird, weil er eben immer ernster wird, -dabei geht es in diesem philosophischem, sehr erschütterndem Werk, um nichts geringerem, als die Rettung der Welt. Ich war zutiefst bewegt.
Underneath the shiny surface of outrageous fun and in-the-face humor, Cowboy is a rollercoaster riding Buster Keaton. His grave seriousness is growing deeper with every little step towards comedy. This philosophical, deeply emotional piece of art is about nothing less than the world rescue. I was deeply moved.

Knut ElstermannRadioeins

Berlin, du Schräge! Mit Kreuzberg als Hort der Superschrägen! Wo sonst käme jemand auf die Idee, selbst gemachtes Wasser zu verkaufen?
Berlin, you most exalted queen of extravaganza! Area X-berg 36 – home of beautiful and strange mutations! Wanna start a business selling home-made water? No problem!

Der TagesspiegelZeitung / Newspaper

Der Berliner Großstadtdschungel war schon immer Filmset, Spielwiese und Rennstrecke für Leute mit Kreativwahn und erhöhtem Hang zur Selbstdarstellung. Auch Timo Jacobs feiert das als Parade der unbeirrten Lebenskünstler und großspurigen Originale. Mann im Spagat ist dabei nicht nur als ironische Persiflage und komödiantische Farce angelegt, sondern auch als ein großes, filmisches Märchen über sympathische Verlierer, die wie Stehaufmännchen jeden Tag immer wieder am Start sind, ob es nun um die Kunst, Liebe oder den großen Weltfrieden geht.
For a long time Berlin‘s bright light - big city‘s concrete jungle has provided a superb film set and ideal playground for creative and extroverted entrepreneurs. Timo Jacobs celebrates this parade of unwavering hedonists and grandiose originals with his new film MANN IM SPAGAT. This ‘ironic pastiche meets joyful charade meets epic fairytale’ is an ode to the charming loser or drop-out if you prefer. It is a picture about enthusiastic non-conformists who, mantra-like, keep on following their daily routines whether that may be art, love or world peace.

Kultur ExtraOnline Magazin

Die Lage ist brenzlig. Es ist einfach mal wieder Zeit für einen grossen Schluck Freischwinger-Wasser und eine anständige Weltrettung.

Aus diesem Anlass möchte ich Sie (Euch) auf den Kinostart unseres neuen Films hinweisen:

"Mann im Spagat - Pace, Cowboy, Pace“ von Timo Jacobs erhielt zahlreiche Filmpreise, darunter ist es der Gewinnerfilm des CIFF Internationalen Filmfestes in Kanada, sowie ein Publikumspreis in Basel oder auch eine lobende Erwähnung für die beste Cinematographie und für die beste weibliche Hauptdarstellung auf dem International Queens World Filmfest. Wir belassen es bei den Worten von Knut Elsterman und wünschen Ihnen viel Freude bei diesem wirklich besonderem Film.

Well, it is a kinda risky situation! Time for a great big drink of frei-schwinger water and a nice dose of world rescue!

For this occasion I would like to draw your attention to the box office opening of our new movie:

“Mann im Spagat- Pace, Cowboy, Pace” by Timo Jacobs has received several international film awards including Best Film at the CIFF – International Filmfest in Canada, an audience award in Basel / Switzerland and an honorable mention for the Best Cinematography and Best Leading Actress at the International Queens World Filmfest / N.Y.C.

We would like to leave you with the words from Knut Elsterman and wish you a lot of fun watching this exceptional movie.

Knut ElstermanRadioeins

Vielleicht ist es die persönliche Note, die dieser 90-minütigen Abenteuerfahrt durch das hippe Berlin die Tiefe geben, nach der sich die deutsche Komödie oft sehnt. Vielleicht ist es auch Timo Jacobs Figur Cowboy, die unermüdlich mit nie enden wollender Euphorie und Angriffslust gegen die Tristesse des Alltags kämpft. Als ewiger Optimist formuliert Cowboy Sprüche wie „Kämpfer gehen gegen andere vor, Meister gegen sich selbst“.